new_repo_helper=Ein Repository enthält alle Projektdateien, einschließlich des Änderungsverlaufs. Schon woanders vorhanden? <a href="%s">Migriere das Repository.</a>
@ -302,7 +302,6 @@ openid_connect_desc=La URI OpenID elegida es desconocida. Asóciela a una nueva
openid_register_title=Crear una nueva cuenta
openid_register_desc=La URI OpenID elegida es desconocida. Asóciela a una nueva cuenta aquí.
openid_signin_desc=Introduzca su URI OpenID. Por ejemplo: https://anne.me, bob.openid.org.cn o gnusocial.net/carry.
disable_forgot_password_mail=La recuperación de cuentas está desactivada. Por favor, contacte con el administrador del sitio.
email_domain_blacklisted=No puede registrarse con su correo electrónico.
authorize_application=Autorizar aplicación
authorize_redirect_notice=Será redirigido a %s si autoriza esta aplicación.
@ -722,6 +721,7 @@ email_notifications.onmention=Enviar correo sólo al ser mencionado
email_notifications.disable=Deshabilitar las notificaciones por correo electrónico
email_notifications.submit=Establecer preferencias de correo electrónico
[repo]
new_repo_helper=Un repositorio contiene todos los archivos del proyecto, incluyendo el historial de revisiones. ¿Ya lo tiene en otro lugar? <a href="%s">Migrar repositorio.</a>
@ -302,7 +302,6 @@ openid_connect_desc=L'URI OpenID choisie est inconnue. Associez-le à un nouveau
openid_register_title=Créer un nouveau compte
openid_register_desc=L'URI OpenID choisie est inconnue. Associez-le à un nouveau compte ici.
openid_signin_desc=Veuillez entrer votre URI OpenID. Par exemple: https://anne.me, bob.openid.org.cn ou gnusocial.net/charles.
disable_forgot_password_mail=La récupération de compte est désactivée. Veuillez contacter l'administrateur du site.
email_domain_blacklisted=Vous ne pouvez pas vous enregistrer avec votre adresse e-mail.
authorize_application=Autoriser l'application
authorize_redirect_notice=Vous serez redirigé vers %s si vous autorisez cette application.
@ -694,6 +693,7 @@ email_notifications.onmention=N'envoyer un e-mail que si vous êtes mentionné
email_notifications.disable=Désactiver les notifications par email
email_notifications.submit=Définir la préférence e-mail
[repo]
new_repo_helper=Un dépôt contient tous les fichiers du projet, y compris l'historique des révisions. Vous l'avez déjà ailleurs ? <a href="%s">Migrer le dépôt.</a>
new_repo_helper=Repozitorijs satur projekta visus failus, tai skaitā to izmaiņu vēsturi. Jau ir pieejams citur? <a href="%s">Migrējiet repozitoriju.</a>
@ -301,7 +301,6 @@ openid_connect_desc=O URI do OpenID escolhido é desconhecido. Associe-o a uma n
openid_register_title=Criar uma conta nova
openid_register_desc=O URI do OpenID escolhido é desconhecido. Associe-o a uma nova conta aqui.
openid_signin_desc=Insira o seu URI OpenID. Por exemplo: https://maria.me, manuel.openid.org.cn ou gnusocial.net/antonio.
disable_forgot_password_mail=A recuperação de conta está desabilitada. Entre em contacto com o administrador do sítio.
email_domain_blacklisted=Não pode fazer um registo com o seu endereço de email.
authorize_application=Autorizar aplicação
authorize_redirect_notice=Irá ser reencaminhado para %s se autorizar esta aplicação.
@ -328,6 +327,11 @@ register_success=Inscrição bem sucedida
release.title=Título: %s
release.note=Nota:
release.downloads=Descargas:
release.download.zip=Código fonte (ZIP)
release.download.targz=Código fonte (TAR.GZ)
repo.transfer.subject_to=%s gostaria de transferir "%s" para %s
repo.transfer.subject_to_you=%s gostaria de transferir "%s" para si
@ -680,6 +684,14 @@ email_notifications.onmention=Enviar email somente quando mencionado(a)
email_notifications.disable=Desabilitar notificações por email
email_notifications.submit=Definir preferência do email
visibility=Visibilidade do utilizador
visibility.public=Pública
visibility.public_tooltip=Visível para todos os utilizadores
visibility.limited=Limitada
visibility.limited_tooltip=Visível apenas para utilizadores com sessão iniciada
visibility.private=Privada
visibility.private_tooltip=Visível apenas para membros da organização
[repo]
new_repo_helper=Um repositório contém todos os ficheiros do projecto, incluindo o histórico das revisões. Já o tem noutro sítio? <a href="%s">Migre o repositório</a>.
owner=Proprietário(a)
@ -829,6 +841,8 @@ migrate.git.description=Migrar ou espelhar dados git a partir de serviços Git
migrate.gitlab.description=Migrar dados do GitLab.com ou de um servidor GitLab auto-hospedado.
migrate.gitea.description=Migrar dados do Gitea.com ou de um servidor Gitea auto-hospedado.
migrate.gogs.description=Migrar dados de notabug.com ou de outro servidor Gogs auto-hospedado.
migrate.migrating_issues=Migrando questões
migrate.migrating_pulls=Migrando pedidos de integração